Mind Your Language...
Viki, my flatmate from Hungary, speaks excellent English, but every so often she comes up with something that really makes me laugh (eg. "if someone says "can you get me flour?" how do you know if they mean for baking or a daffodil?").
However, a few days ago, she asked a question that I kind of begrudgingly admit was a good point...
It all stemmed from the fact that the Hungarian language doesn't have a "th" sound like we do, so it doesn't come naturally to her (I still like to get her to say "thistle" so I can giggle when she says "sissle" (sorry, Viki)), and one of the words she finds hardest is "booths".
Well, she came up with a new way to pluralise booth, following another rule. Her logic?
One tOOth, two tEEth
One gOOse, two gEEse
One fOOt, two fEEt
So... it's now...
One bOOth, two bEEth!
And I kinda had to admit she had a point!
However, a few days ago, she asked a question that I kind of begrudgingly admit was a good point...
It all stemmed from the fact that the Hungarian language doesn't have a "th" sound like we do, so it doesn't come naturally to her (I still like to get her to say "thistle" so I can giggle when she says "sissle" (sorry, Viki)), and one of the words she finds hardest is "booths".
Well, she came up with a new way to pluralise booth, following another rule. Her logic?
One tOOth, two tEEth
One gOOse, two gEEse
One fOOt, two fEEt
So... it's now...
One bOOth, two bEEth!
And I kinda had to admit she had a point!